María Eloisa Ragozza de Mandrini
María Eloisa Ragozza de Mandrini ragozzamarita@yahoo.com.ar
Pehuajó, Buenos Aires - Argentina

BIOGRAPHY:
My name is MARÍA ELOISA RAGOZZA DE MANDRINI ( Marita ). I was born in Buenos Aires ( Argentina ), but I live at present in Pehuajó a town, not too far from Buenos Aires City ( Argentine ), with my husband and twenty year- old –daughter, who is student of Sociology and Social Communications at University National La Plata.
PROFESSIONAL DIPLOMMAS
I am a Professor in Psychology, Philosophy and Pedagogy, also a Catholic Educational Teacher.
PROFILE
v Bilingual Poet and Writer for Peace.
v Delegate in Pehuajó branch of IFLAC ARGENTINA invited by María Cristina Azcona , my muse and protective poet and writer.
v Member Poets of the World.
v Invited to 5th Iflac International Conference ( Los Angeles , USA 2005 )
v Invited to the 25th.WCP.2005
v Invited to 6th-Iflac International Conference ( Haifa, sept. 2006, Israel.
v Interviewed by the poet Viviana Álvarez in the Monthly Bulletin of “Stars and Beatings “, number 5.- http://wwww.estrellasylatidos.blogspot.com
v 385 – Peace Ambassador in Universal Ambassador Peace Circle , Geneve- Switzerland.
PUBLICATIONS
My Spanish poems are being published into many Anthologies and Magazines in Argentina.
Some stories are being published in these books:
“ Mundo Literario “ – Editorial Nuevo SER ( 2004 )
“ Cartas de amor “ - Editorial Mis Escritos ( 2005)
“ Relatos Andantes “- Editorial Dunken presented by the writer and Critic César Melis in the Bookfair Buenos Aires – April 2005 ).
“ Juntacuentos “ – Editorial Dunken presented by the Teacher , Journalist and writer Beatriz Isoldi in the Bookfair Buenos Aires- April 2006 ).
Virtual Magazines:
Spanish poetry and Literary Criticism in:
v Poemas en Añil – Directora: Viviana Álvarez - Argentina
v Artesanías Literarias – Director Andrés Aldao – Israel.
v Invited to participate in the Special Number of Anniversary Magazine “Almiar “ –Junio 2006 – Spain.
AWARDS
v Second Prize Poetry – Book Fair Pehuajó 2000.
v Mentions Poetry awarded by Literary Circle “ Bartolomé Mitre “- Azul (Buenos Aires) 2000-2001 y 2002.
v Mention Biennial Poetry awarded by Instituto Rega Molina – La Plata (Buenos Aires ) 2002.
v Acknowledgement for working thorough the word in favour of culture awarded by Círculo Literario “ Bartolomé Mitre “. Azul ( Buenos Aires).
v Mention Poetry - Santa Clara del Mar. 2003.
v Second Prize Poetic National Contest for Woman awarded by Instituto Rega Molina and Centre of National Studies of History and Literature “ Leopoldo Lugones “ – La Plata ( Buenos Aires )- 2003.
v First Prize Poetry and Edition in antology awarded by the Institute Literary “ Rega Molina”- La Plata –2004.
v Distintiction Poetry awarded by Literary Magazine “ Noticias de la Musa “- 2005 – Lanús ( Buenos Aires )
v First Mention Poetry awarded by Literary Magazine “ Noticias de la Musa “ – Lanús ( Buenos Aires ) - 2005
v Medal for distinguished cultural activity, awarded by Dirección de Cultura, Educación y Deportes – Municipalidad Pehuajó ( Buenos Aires)December 2005.-
v Poem of the Month in IFLAC ARGENTINA- January 2006. www.iflacenarg.bravehost.com
v 385- Peace Ambassador in Universal Ambassador Peace Circle in Switzerland.
LINKS
www.bilingualmca.bravehost.com
www.artesanias.argentina-co.il
wwwespiritu-enlared.blogspot.com
CONTACT: ragozzamarita@yahoo.com.ar
En la presentación de María Cristina Azcona en la 32° Feria del Libro de Buenos Aires, junto a su hija Verónica Mandrini

POETRY
PEACE ALBATROSSAlbatross unfold their wings in skies in a target that creates and shelters to all the races with height music, come with perfume kiss to nourish spilled blood and the scent of the misfortune, in peace constellation reunites songs of all the human species, they drink in the colours of the different skins blues dawns, and extinguish cruel winds , join sea and sky, they bring a love that beats storms, open consciences repeal sores conjure the violence. . . ALBATROS DE PAZAlbatros despliegan sus alas en los cielos en un blanco que crea y abriga a todas las razas con música de altura, vienen con beso de perfume a apaciguar la sangre derramada y el olor de la desdicha, en constelación de paz reúnen cantos de toda la especie humana, beben en los colores de las distintas pieles azules amaneceres, y extinguen vientos crueles juntan mar y cielo, traen un amor que bate tormentas, abren conciencias derogan llagas hechizan la violencia . . . MARITA RAGOZZA :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: BOCETO INCOMPLETO A mi hija María Verónica Sus orejasdalias frescas, laberintos rosado, espirales pequeñas, dulces caracolas invitan al suave beso de mi boca. Sus manos, hasta que yo no las tomo entre las mías opacos nidos gastados, no se pueden estar quietas, traviesas y tiernas avecillas, cuando se retiran dejan en mis palmas chispas amarillas. Dos senderos oblicuos de pelusa suave, dos líneas ascendentes, dos flechas rubias subrayan y rubrican su frente. Caminos delgados, paraguas de sus claros ojos, trazos firmes que el viento no despeina y sí lo hace el enojo, sus cejas señales de reina. SKETCH OUTLINE To my daughter María Verónica Her ears, fresh dahlias, pink tangles, tiny spirals, sweet sea shells ask for the soft kiss of my mouth. Her hands, not until I take them between mine -dark worn nests – will they stay still mischievous and tender birds , when they go away they leave on my palms yellow sparkles. Two oblique paths of soft fluff, two ascending lines, two blonde arrows underline and seal her fore head. Narrow ways, umbrellas to her clear eyes, steady strokes which the wind not disturb, but anger will, Her eyebrows, the signs of a queen. MARITA RAGOZZA DE MANDRINI DESNUTRICIÓN Anteayer niños. Ayer, vientres abultados y ojos abismados. Hoy, Angeles. ( Cautos entre las nubes desnudos, des-alados se llevan las semillas de sus vidas o vividas.) Niños hijos, niños hermanos, niños nuestros, en un mundo de ojos y corazón ciegos. Un rescoldo lívido crece en el alma en donde la verdad es un leño verde que no arde húmedo de vergüenza, furor y lágrimas UNDERNOURSHMENT The day before yesterday children. Yesterday, bulky bellies and sunken eyes. Today angels. ( Cautious among clouds naked, unwinged they take the seeds of their unlived lives ) Children who are our sons, children brothers, our children in a world of blind eyes and blind heart. Livid embers grow in the soul where truth is a green firewood which does not burn moist in shame, fury and tears. MARITA RAGOZZA DE MANDRINI :::::::::::::::::::::::::::::
|
Bilingual MCA
bravenet.com